| Назад к списку | Стих #8572 | Файл #99 | Дата: 29 янв. 2017 г. | Изменить |
Сонная песня (перевод)
Вольф Бирманн Усни, мой милый, ночь так коротка. Она пройдёт, не дав успокоенья, Оставив все вопросы без решенья. Дай руку мне и лёгкий поцелуй. Уйдём с тобой в объятья сновидений - Туда, где мы вдвоём, и нет сомнений. Проснись, мой милый, сбрось оковы сна. И выйди из темницы сонной, мрачной, Даруй мне радость, ставшую прозрачной. Луч солнца осветил твоё лицо. В нём столько ласки и любви безбрежной. И я люблю так трепетно и нежно.